Bạn đang ở: Tin vịt: Lộ “hàng” đúng ngày Valentine

Tin vịt: Lộ “hàng” đúng ngày Valentine

(cuoi) - Có chàng trai nghèo. Ngày lễ tình yêu không có tiền mua quà tặng bạn gái. Nghĩ mãi nảy ra một ý.

Chàng đến cửa hàng bán đồ pha lê năn nỉ cô bán hàng để lại cho mình một món đồ hình trái tim đã bị vỡ với giá gần như cho không. Chàng hẹn sáng ngày Valentine sẽ đến nhận và trước khi về không quên dặn cô bán hàng gói lại thật cẩn thận. Sáng hôm sau chàng ung dung đến nhận quà rồi đến thẳng nhà bạn gái. Trước mặt nàng, chàng vờ hấp tấp ngã làm vỡ món quà quý. Vẻ hối lỗi, chàng mở gói quà ra, chẳng ngờ cô bán hàng quá cẩn thận đã gói riêng từng mảnh vỡ.

*
* *

Nguồn gốc việc phát âm từ Valentine
Khi mới du nhập vào Việt Nam ngày lễ tình yêu (Valentine) được giới trẻ gọi là Va-len-tin theo kiểu Việt hóa. Về sau rất nhiều nam thanh nữ tú đã lợi dụng ngày này để làm cái việc mà lẽ ra họ chỉ được học “lý thuyết” chứ không phải “thực hành” (tạm gọi là làm những việc Va linh tinh, va chạm cọ xát linh tinh). Do đó để cảnh báo hiện tượng này người ta đã phát âm Va-len-tin thành: “Va len thai”, với ý nghĩa nếu không cẩn thận thì các bạn gái sẽ có… thai trong ngày ấy. Mặt khác việc phát âm “Va len thai” còn cho nó cái vẻ hội nhập.

*
* *

Mất trộm không cần trình báo
Một người đàn ông sống ở thành phố Hannover, bang Niedersachsen (Đức) cho biết thẻ tín dụng của ông đã bị đánh cắp, nhưng ông đã quyết định không báo cảnh sát, vì mấy ngày liên tục kẻ trộm đã chi tiêu ít hơn vợ của ông rất nhiều.

Nguồn bài viết: 24H.COM.VN

Từ khóa bài viết "Tin vịt: Lộ “hàng” đúng ngày Valentine": tin vit, truyen cuoi, tranh vui, cuoi 24h, bao, hoi quan cuoi, cuoi vo bung, 24h, cuoi, hai, cười, hài, Tin vit, tin tuc cuoi, tam, ba tam, tin vui, s


blog comments powered by Disqus

Tin tức khác: